Saturday, May 15, 2010

LONG LIVE «SANTA MARIA MANUELA»!!!!!


Photo by Sailor Girl of a crew member of SANTA MARIA MANUELA waving at her in the middle of the Tagus River!!!...

WE WELCOMED «SANTA MARIA MANUELA»!!!

Photo by Sailor Girl of newly reborn and refitted «SANTA MARIA MANUELA», «CREOULA»'s twin sister (born in Lisbon, on May 10th, 1937). She came to Lisbon on May 11th, where she met her sister, after 40 years of separation and unbearable agony. They both welcomed the Pope, who had a magnificent view to all beautiful ships that were allowed to attend the Mass. It was a grand emotion. We were not able to save «MAXIM GORKYI» from her unfortune and unnecessary slaughter and scrap at Alang Beach, but at least we were compensated by this great miracle!!! Long Live All Ships' Saviours!!!... In this case, Pascoal Family and Portuguese Navy!!!

Thursday, May 13, 2010

Our Lady of Fátima


Photo by Eduardo Godinho («Goody»), taken during last year's cerimony. * Fotografia de Eduardo Godinho («Goody»), tirada o ano passado na Procissão Fluvial do Tejo que acompanhou Nossa Senhora de Fátima até ao Cristo-Rei.

Tuesday, May 11, 2010

Historical Meeting in Lisbon

(Photo by Sailor Girl)

From left to right, CREOULA and her twin sister SANTA MARIA MANUELA (recently reborn and refitted) today, at the reception to the Pope in the River Tagus!...

Monday, April 26, 2010

DIA MUNDIAL DA PROPRIEDADE INTELECTUAL


 (Photo by Sailor Girl)

As Comemorações do Dia Mundial da Propriedade Intelectual em Portugal (este ano sob o lema «Innovation – Linking the World» iniciaram-se com a Abertura do III Fórum da ACPI - Associação dos Consultores em Propriedade Industrial, pelas 9h30, no Hotel Tivoli Lisboa. Apesar da GREVE (pela primeira vez, o nosso amigo fura-greves da CP de Cascais aderiu, ou então já o «aposentaram», o que levou a que, pela primeira vez, a adesão fosse de 100%... ), consegui chegar a tempo! Na fotografia, da esquerda para a direita: 

  1. César Bessa Monteiro, Presidente da Direcção da ACPI – Associação Portuguesa dos Consultores em Propriedade Industrial
  2. António Campinos, Presidente do INPI – Instituto Nacional da Propriedade Industrial, I.P.
  3. João Pereira da Cruz, Presidente da Direcção da AIPPI Portugal - Associação Internacional para a Protecção da Propriedade Intelectual  

À tarde, grande festa do INPI, em parceria com a RECET – Associação dos Centros Tecnológicos de Portugal, a partir das 15h00, no Museu da Electricidade, com a entrega dos prémios do Concurso «Isto é uma ideia»!!! Este concurso pretende promover a criação de um produto ou serviço inovador, por parte de jovens em idade escolar, integrantes do projecto Pense Indústria 2.0, o qual inclui os temas associados à Propriedade Industrial – Marcas, Patentes e Design – indispensáveis para o sucesso comercial de um novo produto ou serviço. Durante todo o dia e no mesmo local, estarão expostos ao público as “pequenas invenções” resultantes das actividades deste projecto.

Adicionalmente e como forma de divulgar o sistema nacional de patentes e incentivar a sua utilização junto dos seus principais utilizadores – empresas, universidade e inventores individuais – contribuindo, desta forma, para desmistificar os conceitos de excessiva burocratização, complexidade e onerosidade, frequentemente associados ao sistema da propriedade industrial, os pedidos de protecção das invenções (por patentes e modelos de utilidade) efectuados HOJE através do portal www.inpi.pt serão isentos das respectivas taxas de pedido! APROVEITEM!!!... 

Thursday, April 15, 2010

Plano Anticorrupção da Assembleia da República


A "Justiça", esculpida por Costa Motta (sobrinho). A alegoria à Justiça caracteriza-se pelos seus atributos iconográficos: balança que apoia no colo e a espada que segura na mão esquerda. De cabelo solto, caindo em pesados canudos sobre os ombros, olha em frente, altiva, consciente da sua omnipotência.

* * * * *

A Assembleia da República aprovou o seu Plano de Prevenção de Riscos, incluindo os Riscos de Corrupção e Infracções Conexas, enviado em 25 de Março ao Conselho de Prevenção da Corrupção, na sequência da adesão voluntária da Assembleia da República à Deliberação de 4 de Março de 2009 e à Recomendação daquele Conselho de 1 de Julho de 2009, por estes não lhe serem directamente aplicáveis.

Ver o Plano AQUI.


Tuesday, April 13, 2010

JUSTICE NEEDS TO BE MADE... AGAIN!


(Photo by Sailor Girl, of Portuguese «FUNCHAL» racing with Brasilian Sailing Ship «CISNE BRANCO» at Tagus River)

SAILOR GIRL is on a temporary vacation and is being replaced by the LAW ABIDING CITIZEN (have you watched the movie? Look at the trailor HERE), who must reply until next Thursday to a bunch of crap sent to SAILOR GIRL by some weirdos. She is sad, because she is a peaceful person. LAW ABIDING CITIZEN will do her JUSTICE. SAILOR GIRL asked me to inform you that she won’t stop believing and will hold on to that feeling and to the music now playing at Radio Atlântico Azul.

«Just a small town girl, living in a lonely world. She took the midnight train going anywhere. Just a city boy, born and raised in South Detroit. He took the midnight train going anywhere. A singer in a smoky room, a smell of wine and cheap perfume. For a smile they can share the night, it goes on and on and on and on. Strangers, waiting, up and down the boulevard, their shadows searching in the night. Streetlight people, living just to find emotion, hiding somewhere in the night. Working hard to get my fill, everybody wants a thrill. Paying anything to roll the dice, just one more time. Some will win, some will lose, some were born to sing the blues oh the movie never ends, tt goes on and on and on and on!»

Friday, March 19, 2010

SKY WATCH FRIDAY # 46

Photo by Sailor Girl of an amazing sunset at Livorno, with our beautiful seagul friend flying away, in Freedom... A contribution to Sky Watch Friday, while listening to «We can do anything», by Mikkel Solnado, now playing at Rádio Atlântico Azul.

Monday, March 15, 2010

Ships in the Tagus River

(Downloaded from the internet)

Thursday, March 11, 2010

CORVO na Horta

Another exquisite and, dare I say, extraordinary photo taken by Sailor Girl at Horta (Azores Islands, Portugal), with Portuguese container ship CORVO and the island of Pico behind.

Wednesday, March 10, 2010

ABC WEDNESDAY # 39 (H)

(Photo by Sailor Girl, of a mural painting at Horta, Azores)
«H» is for «HUMAN», by The Killers, now playing at Radio Atlântico Azul. A contribution to ABC Wednesday.

Monday, March 8, 2010

What Women really enjoy doing...

Ah!... Just the thought of entering these wonderful places...
(Photos by Sailor Girl)
... specially aboard a ship!!! Happy International Women's Day!!!

Saturday, March 6, 2010

THE SEA NEVER ENDS

(Photo by Sailor Girl)
The sea never ends for us, Portuguese... and it is blue because it reflects our sky. Our sea of ships and sailors, all sailing under the protection of Our Lady. And here She is, the protective Lady at the bow of a ship, by the beautiful shore of Setúbal...

Friday, March 5, 2010

SKY WATCH FRIDAY # 45

Photo by Sailor Girl of an amazing sunset at Mykonos, with beautiful reflections on the waves. A contribution to Sky Watch Friday !...

Thursday, March 4, 2010

FUNCHAL at Mykonos

(Photo by Sailor Girl)
We arrived at Mykonos island (Greece) aboard our beautiful Portuguese Ship «FUNCHAL», at dawn, with the most impressive sunset colouring the sky and a full moon rising over town and the hills and the sea. Ahhh... How I miss Summer (and Summer holidays)!... * The music playing today at Radio Atlântico Azul («We are the people», by the Empire of the Sun) was playing that night on the streets of Mykonos!...

Wednesday, March 3, 2010

ABC WEDNESDAY # 38 (G)

(Photo by Sailor Girl)
«G» is for «Greek Pilot Boat» (and for «Gorillaz», now playing at Radio Atlântico Azul)!!! A contribution to ABC Wednesday!!!

Monday, March 1, 2010

MARCH 2010 - THEME DAY

(Photo by Sailor Girl)
Today's Theme Day at CDPB is... PASSAGEWAY. I chose this one, used mainly by seagulls and tugs by the Tagus River. Unfortunatelly, the tug in the picture («Caramujo») has recently been sold to Angola, along with «Montevil». They will sail away soon and will both be missed. A contribution to CDPB, wishing you a really Happy Day, all over the World!... Click here to view thumbnails for all participants

Sunday, February 28, 2010

DIAS CINZENTOS E FRIOS

(Photo by Sailor Girl)

Friday, February 26, 2010

SKY WATCH FRIDAY # 44

(Photo by Sailor Girl of one of her favourite skywatchers)
A contribution to Sky Watch Friday !...

Monday, February 22, 2010

«Memória de Fragateiros»

A «Marinha do Tejo» promove no Sábado, 13 de Março, pelas 10h00, um encontro na Sociedade de Geografia de Lisboa, subordinado ao tema «Memória de Fragateiros», que contará com relatos de experiências vividas pelos Arrais António Cardoso (Montijo), Cipriano Rodrigues (Sarilhos Pequenos), Fernando Silva (Moita), Joaquim Pessoa Gonçalves (Moita), José António Aranha (Montijo), José Simões (Moita), Manuel Amador de Matos (Vila Franca de Xira), Marcolino Cardoso Fernandes (Sarilhos Pequenos), Mário José Marques (Alcochete) e Tomás Emídio (Sarilhos Pequenos).
A ANMPN é um dos patrocinadores deste evento, que pretende fazer reviver a experiência dos Fragateiros do Tejo. Não deixe de se inscrever!...

Friday, February 19, 2010

Vocação Marítima * Natural Born Sailors

Foi inaugurada ontem, na Feitoria do Colégio Militar (sobre a Marina de Oeiras), com o apoio do GAMMA - Grupo de Amigos do Museu de Marinha, a Exposição de Fotografia e Poesia dos Senhores Coronéis Conde Falcão e José Geraldo subordinada ao tema da «Vocação Matítima». Estará patente até 21 de Março, das 13h00 às 18h00, encerrando às Segundas-feiras e feriados. Agradecemos à Marinha do Tejo a presente informação.

Saturday, February 13, 2010

A PÁTRIA HONRAI...

... QUE A PÁTRIA VOS CONTEMPLA.
Perceber que a Pátria Portuguesa os contempla e, como tal, fazer pelo menos um esforço para a Honrar é o que tem faltado à grande maioria dos órgãos de Comunicação Social e à corja de bandidos que lhes vende a Alma, muito provavelmente por não serem Portugueses da Nação nem Cidadãos do Mundo!... (Photo by Sailor Girl, taken aboard Portuguese Sail Training Ship SAGRES, who is sailing around the Globe).

Friday, January 22, 2010

Vinho da Madeira embarcado na SAGRES para recriar epopeia do "Vinho da Roda"

Funchal, 22 Jan (Lusa) - Uma pipa com 55 litros de Vinho Madeira embarcou hoje na "Sagres" para fazer a terceira viagem circum-navegação do navio-escola português e recriar a epopeia do denominado "Vinho da Roda". A "Sagres" fundeou hoje logo pela manhã ao largo da baía do Funchal, numa breve paragem na primeira etapa da viagem que vai durar 11 meses para receber o tonel que foi transportado numa canoa tradicional da Madeira.
O comandante do navio, Proença Mendes, salientou que "a Marinha disponibilizou o navio para uma missão de representação do Estado em várias paragens", estando planeada a sua presença na regata de velas da Sudamérica, comemorativa dos 200 anos das independências da Argentina e do Chile, na Expo Shangai 2010, nas comemorações dos 150 anos do Tratado da Paz, Amizade e Comércio entre Portugal e o Japão e nas comemorações dos 500 anos da expansão portuguesa no extremo oriente.
De acordo com o responsável, a "Sagres" costuma receber uma média de 15 mil visitantes dia nos portos de paragem, sendo o do Funchal aquele que mais frequenta. O navio-escola faz "também diplomacia cultural do pais" e nas recepções a bordo divulga os produtos genuinamente portugueses, pelo que nesta viagem leva "o bom bacalhau português (cerca de 2.200 quilos), Vinho da Madeira e vários vinhos de mesa que serão servidos para fazer ainda uma melhor representação do país".
Sobre a pipa de Vinho Madeira embarcada, sublinhou tratar-se de um "casco de 50 litros que, infelizmente tem de voltar", recordando que "há 500 anos que se sabe que os vinhos licorosos, quando regressavam a bordo vinham mais ricos e saborosos". "Vamos fazer esta experiência: levamos um casco devidamente selado, vai e volta, que será comparado depois com os que cá ficam, a ver se vale a pena continuar com este vinho "torna viagem", argumentou.
A "Sagres" leva também garrafas de Vinho Madeira oferecidas pelo IVBAM para ser utilizado em provas nos diferentes portos por onde passar.
Proença Mendes referiu também que esta terceira viagem de circum-navegação "é patrocinada por apoios externos, tendo o Instituto do Vinho da Madeira visto uma oportunidade de se juntar a esta missão, porque ao promovermos produtos genuinamente português estamos a cumprir nossa missão de diplomacia económica". Por seu turno, a presidente do Instituto do Vinho, Bordado e Artesanato da Madeira (IVBAM), Paula Cabaço, explicou que os comerciantes aperceberam-se que a dupla passagem do Vinho Madeira pelos trópicos, o calor e a ondulação "conferiam-lhe propriedades muito boas, envelhecia-o prematuramente, e este vinho era muito valorizado". "O Vinho da Roda chegou a valer o dobro daquele que não fazia este circuito", referiu, afirmando que esta foi uma iniciativa é uma forma de "recriar a epopeia". Disse que tem também um carácter promocional e experimental do Vinho Madeira, "porque o lote que embarca na "Sagres" será depois comparado com um igual que fica nas caves do Instituto, em termos organolépticos e químicos".
Mencionou que a pipa contém vinho da casta Malvasia, "escolhida porque foi aquela que deu a fama e nome ao Vinho Madeira no mundo e pelo seu simbolismo, visto que foi D.Henrique, figura de proa do navio, que ordenou a sua introdução e plantação na ilha". Paula Cabaço garantiu que o vinho desta pipa "não será comercializado e será engarrafado no regresso, ficando no Instituto para ser oferecido em ocasiões simbólicas". Admitiu que "se calhar ainda vamos ter novidades com o vinho Madeira e Sagres este ano".
Depois de receber o casco com Vinho Madeira, a "Sagres" deixou a baía do Funchal rumo ao Brasil.»
Fonte: Agência LUSA

Monday, January 4, 2010

«PORTUGUESE CULTURE»

A não perder a sessão de apresentação do projecto «Portuguese Culture» amanhã, pelas 16h00, na Sala de Projecções da Biblioteca Nacional, no Campo Pequeno.
«Portuguese Culture» is a special Digital Library Project undertaken by the National Library of Portugal with the financial support of FLAD, the Portuguese-American Development Foundation (Fundação Luso-Americana para o Desenvolvimento).
With this initiative both institutions recognize the importance of promoting the internationalization of Portuguese culture by making freely available on the Internet English translations of works by Portuguese authors and other works in English that deal with Portugal and aspects of the Portuguese culture.
The Project is developed as a special collection of the National Library of Portugal Digital Library planned to evolve gradually over a period of three years. Portuguese Culture Collection will encompass a variety of materials from the holdings of the National Library of Portugal (manuscripts, printed texts, iconography, cartography, etc.) covering not only works of historical interest that are in the public domain but also more recent content for which a copyright license could be granted.
You may browse the collection by Author, Title and Publication year.

«ISTO» * «THIS»

(Photo by Sailor Girl)
«They say I pretend or lie in all my writings. Not at all. It simply is that I feel by imagining. I don't use the heart-string. All that I dream or lose, that falls short or dies on me, is like a terrace on another thing beyond. That is the beautiful thing. And so I write in the middle of things not nearby, free from my own muddle, realizing what is not. To feel? Let the reader feel!»
«This», by Fernando Pessoa. Translation by Sailor Girl. Amendment suggestions kindly accepted...
* * * * *
«Dizem que finjo ou minto tudo que escrevo. Não. Eu simplesmente sinto com a imaginação. Não uso o coração. Tudo o que sonho ou passo, o que me falha ou finda, é como que um terraço sobre outra coisa ainda. Essa coisa é que é linda. Por isso escrevo em meio do que não está ao pé, livre do meu enleio, sério do que não é. Sentir? Sinta quem lê!»
«Isto», por Fernando Pessoa

Friday, January 1, 2010

JANUARY 2010 - THEME DAY

(Photos by Sailor Girl)
Today's Theme Day at CDPB is... CHANGES. A contribution to CDPB, wishing you a really Happy New Year, all over the World!...

Click here to view thumbnails for all participants!...

Friday, December 25, 2009

CHRISTMAS CARDS # 01

KINDLY SENT BY PAULO SOARES, FROM THE TRADITIONAL SAILING BARGE OF THE TAGUS «JANECAS»!!! * GENTILMENTE REMETIDO PELO AMIGO PAULO SOARES DA CANOA TÍPICA DO TEJO «JANECAS»!!!

Thursday, December 24, 2009

BOAS FESTAS * SEASON'S GREETINGS

(Photo by Sailor Girl)

Tuesday, December 22, 2009

ABC WEDNESDAY # 37 (W)

Our Christmas tree at... WORK!
(Photo by Sailor Girl)
«W» is for «WORK», a place where I finally feel at home... A contribution to ABC Wednesday, with a special thank you to all my friends for their patience.

Wednesday, December 9, 2009

A propósito do mais recente filme de Michael Moore

«Já calcularam o número de indivíduos que é forçoso condenar à miséria, ao trabalho desproporcionado, à desmoralização, à infâmia, à ignorância crapulosa, à desgraça invencível, à penúria absoluta, para produzir um rico?» Almeida Garrett (1799-1854), escritor e político português.