Lisbon's Mango Juice
«Por te amar assim, transformo os sonhos em mar, e no mar navego sem fim… Acendo archotes de fogo vivo, deste amor que há dentro de mim. Por ti roubo as gotas do luar, e das estrelas componho melodias… Aqueço em brasas as noites frias, perdido na luz do teu olhar. Por te amar assim, sei que a vida acontece, eu e tu somos apenas um, quero embrulhar o mundo para te dar… reunir numa caixa todo o amor do universo, porque dentro de mim haverá sempre um lugar para ti. Quero acordar sempre ao teu lado, e beijar-te em cada segundo, rasgar o momento em perpétuos movimentos, eclipsar-me na tua pele, hoje e sempre. Noite e dia, o tempo vai passando, como o vento forte, que leva e traz o desejo que habita em nós, porque esta felicidade é o meu castigo, morro quando não estou contigo, tanto amor não devia ser permitido. Por te amar assim…» - Poema de [Luís Ferreira].
I will soon translate into English language this poems by [Luís Ferreira]. It must be translated with extra care, as it is about Love. And it could perfectly be a Love Poem to the Sea... In the meanwhile, go check his blog [here]: simply listen to the musics he chose and feel an Ocean of Dreams invading all your Being.